La jumătatea lunii aprilie 2024 au fost anunțate rezultatele ediției de anul acesta a Concursului Naţional de Poezie „Lidia Vianu Translates”. În urma competiției desfășurate sub genericul „Debut la Contemporary Literature Press”, au fost selectați 18 autori.
Selecția a fost realizată, ca de fiecare dată în ultimii șase ani, de către prof. univ. dr. Lidia Vianu, poetă, romancieră, critic, translator și cadru didactic la Facultatea de Limbi și Literaturi Străine a Universității din București, director al Editurii Contemporary Literature Press, iar consilierea ediției fost asigurată de poeta britanică Anne Stewart.
„Manuscrisele primite la această ediţie a concursului le-am citit cu o bucurie aparte. Ca atunci când citeşti un roman pe care nu îl poţi lăsa din mână, tot aşa mă sculam eu dimineaţa cu un singur gând: «Voi găsi azi un poet chiar mai bun decât cel de ieri?». Nu am avut niciodată în minte să mă transform în distribuitor de premii. Am citit toate manuscrisele primite ca pe o bucurie a mea, şi am ales poeţii care m-au impresionat. (…) Am găsit poeţi atinşi de înger. Şi mi-am propus ca în anul următor să caut adevărata critică de întâmpinare”, a subliniat organizatoarea concursului.
Creațiile autorilor selectați la ediția din acest an a concursului de poezie „Debut la Contemporary Literature Press”, din seria „Lidia Vianu Translates” sunt traduse în limba engleză de Lidia Vianu și vor fi publicate la Editura Eikon din București, într-o antologie bilingvă, joi, 15 mai 2024, în cadrul Târgului de carte „Bookfest”.
Laureații concursului sunt: Virgil Diaconu, Nicolae Silade (premiul I) ; Toma Grigorie, Emil Dinga, Ionuţ Calotă (premiul al II-lea); Ion Haineş, Zenovie Cârlugea, Felix Nicolau, Eugenia Ţarălungă, Ionel Bota, Şerban Codrin Denk, Nicu Ilie, Zoia Elena Deju, Lucian Domşa, Tincuţa Horonceanu Bernevic, Ana Ionesei, Emanuel Pope, Alice Popescu (premiul al III-lea).
Prof. univ. dr. Lidia Vianu, poetă, laureată a competițiilor de poezie, traducătoare a peste o sută de cărți
Pe lângă volumul de poezie de debut, Lidia Vianu a publicat peste 20 de volume de critică literară, printre care The After Mode și T.S. Eliot: An Author for All Seasons. De asemenea, prof. univ. dr. Lidia Vianu a publicat manuale de predare a limbii engleze, a creat Metoda Lidia Vianu, în 7 volume și a tradus peste 100 de cărți din și în limba engleză. Printre traduceri se numără și Puntea de Marin Sorescu, împreună cu Adam J. Sorkin, apărută la Bloodaxe Books în anul 2004 – câștigătoarea premiului „Corneliu M. Popescu pentru traducerea poeziei europene” (anul 2005).
Prof. univ. dr. Lidia Vianu a fost profesor Fulbright la University of California – Berkeley și State University of New York – Binghamton
Autoarea a publicat atât în România, cât și în străinătate, una dintre lucrările de referință ale acesteia fiind Censorship in Romania, publicată la Central European University Press în anul 1997.
La Editura Contemporary Literature Press, care publică lucrări atât în limba engleză, cât și în limba română, au ieșit de sub tipar peste 450 de volume.
Totodată, profesoara Vianu a primit în anul 2023 „Premiul pentru Poezie”, pentru volumul de poezie „Vântul şi Pescăruşul”/“The Wind and the Seagull/ „La Mouette et le Vent”.